To take the previous article further—and because I tend to have an urge to stress-test environments—I added two more Super OTCs to the Source Han Super OTC open source project this morning.
The release of Source Han Serif earlier this month, on 2017-04-03, gave me an opportunity to build yet another resource for stress-testing environments, particularly those that consume OpenType/CFF Collections. (This also continues to simplify file management by combining three Super OTCs into a much larger one.)
Early last August, I celebrated the release of Microsoft’s Windows 10 Anniversary Update (Version 1607, and also known as Redstone 1 or RS1), mainly because it represented the very first version of Windows OS to support OpenType/CFF Collections (aka OTCs). Alas, my favorite Source Han Sans—and now Source Han Serif—deployment format, the Super OTC that packs all of the fonts into a single and easy-to-manage font resource, could not be installed.
Besides being the world’s first open source serif-style Pan-CJK typeface families, the Adobe-branded Source Han Serif and the Google-branded Noto Serif CJK also represent the first broad deployment of two highly-complex and related ideographs that are in the process of being encoded. Their glyphs are shown above in all seven weights. Although it may be hard to believe, the fourth line illustrates the simplified version.
Or, perhaps more accurately, the project that has been keeping me busy for the past couple of years.
The Adobe-branded Source Han Serif (named 源ノ明朝 in Japanese, 본명조 in Korean, 思源宋体 in Simplified Chinese, and 思源宋體 in Traditional Chinese) and Google-branded Noto Serif CJK open source Pan-CJK typeface families, which represent the serif-style counterparts to the similarly-named and also open source Source Han Sans and Noto Sans CJK Pan-CJK typeface families, were released on 2017-04-03. You can read more about the Source Han Serif release here (日本語—한국어—简体中文—繁體中文), which includes a six-minute promotional video.
This article provides information that you would not expect to find in the official announcements for Source Han Serif or Noto Serif CJK, mainly because such information is intended for a completely different audience, which is primarily comprised of font developers.
Unless noted otherwise, all further references to Source Han Serif or Source Han Sans will apply to Noto Serif CJK or Noto Sans CJK, respectively.
I will open this article by stating that OpenType features are almost always GSUB (Glyph SUBstitution) or GPOS (Glyph POSitioning). The former table specifies features that substitute glyphs with other glyphs, usually in a 1:1 fashion, but not always. The latter table specifies features that alter the metrics of glyphs, or the inter-glyph metrics (aka kerning).
The focus of this particular article will be the 'vert' (Vertical Alternates) feature, which substitutes a glyph with the appropriate glyph for vertical writing, and is invoked when in vertical writing mode. In other words, it’s a GSUB feature, and one that needs to be invoked for proper vertical writing. Current implementations that support the 'vert' GSUB feature, which tend to be CJK fonts, substitute glyphs with their vertical forms on a 1:1 basis, though language-tagging may affect the outcome for Pan-CJK fonts, such as the Adobe-branded Source Han Sans and the Google-branded Noto Sans CJK, which support multiple languages.
As recorded on the very first page of Adobe Tech Note #5078, Adobe-Japan1-6 was released on 2004-03-05, and one of the glyphs that was added was CID+20958. According to the Adobe-Japan1-6 ordering file, its glyph name is freedial, and is assigned to the Dingbats FDArray element for the purpose of hinting. Of course, if you look for CID+20958 in Adobe Tech Note #5078, you can find it on the bottom of page 54, immediately to the right of CID+20957 that maps from U+26BD ⚽ SOCCER BALL, though it is blank. This is simply because Adobe does not have the rights to use NTT’s trademarked FreeDial mark. CID+20958 was included in Adobe-Japan1-6 for the benefit of font developers who do have the rights to use this mark, and can thus include the glyph in their fonts.
To (significantly) expand yesterday’s super exciting article, and in the continued interest of (stress-)testing the extent to which combining jamo works in various browsers—and when being served as a fully-functional webfont via Adobe Typekit—if you click here, you will open a 40MB HTML file that includes all 1,626,875 possible three-character combining jamo sequences (125 leading consonants, 95 vowels, and 137 trailing consonants) rendered using Adobe Clean Han and its 'ljmo' (Leading Jamo Forms), 'vjmo' (Vowel Jamo Forms), and 'tjmo' (Trailing Jamo Forms) GSUB features.
In the interest of testing the extent to which combining jamo works in various browsers—and when being served as a fully-functional webfont via Adobe Typekit—if you click here, you will open a 200K HTML file that includes all 11,875 possible two-character combining jamo sequences (125 leading consonants and 95 vowels) rendered using Adobe Clean Han and its 'ljmo' (Leading Jamo Forms), 'vjmo' (Vowel Jamo Forms), and 'tjmo' (Trailing Jamo Forms) GSUB features.
Again. I arrived on the afternoon of 2016-10-16.
This month provided to me yet another opportunity to visit Japan, the Land of the Rising Sun and my wife’s home country, thanks to IRG #47 (Ideographic Rapporteur Group Meeting #47) being hosted there. This trip was also the first time for me to visit an island of Japan other than Honshū (本州), specifically Shikoku (四国).
As a follow on to our seven-year-old May of 2009 article of the same name, several things have happened with the Adobe Clean family that have yet to be reported, and which have CJK implications. Hence the reason for spending my Sunday morning writing this article.
In the following year, 2010, I developed and deployed a Japanese version of Adobe Clean named Ryo Clean PlusN (りょう Clean PlusN in Japanese), and then in 2015, I developed and deployed a Pan-CJK version named Adobe Clean Han (Adobe Clean 黑体 in Simplified Chinese, Adobe Clean 黑體 in Traditional Chinese, Adobe Clean 角ゴシック in Japanese, and Adobe Clean 고딕 in Korean). These typeface families are Adobe corporate fonts that are meant to be used for product literature, for serving to Adobe websites, and for use by Adobe apps. They are not meant to be used by our customers, but I suspect that the readership of this blog may be interested in some of the development details. If this interests you, please continue reading.
Attention, students! Class is in session.
In my experience, the following two statements about standards are seemingly conflicting yet accurate:
On one hand, developing products, such as typeface designs and their fonts, depends on standards.
On the other hand, standards themselves are developed by humans, meaning that they are prone to error, especially when they happen to be character set or glyph standards that include thousands or tens of thousands of representative glyphs.
August 2, 2016 is the official release date for Microsoft’s Windows 10 Anniversary Update (aka Redstone or RS1). Although I do not use Windows OS, I am jumping for joy, for the benefit of those who do use this modern and world-class OS.
Thanks to our friends at Microsoft, the DirectWrite that ships with the Windows 10 Anniversary Update supports OpenType/CFF Collections (aka OTCs), such as those deployed as part of the Adobe-branded Source Han Sans and Google-branded Noto Sans CJK open source projects, to include their all-inclusive “one font to rule them all” Super OTCs.
Although this article shares its title with an article from four years ago that was about the excitement associated with attending ATypI Hong Kong 2012, this particular one will focus on efforts to properly support Hong Kong SAR (aka HK or Hong Kong) in the Adobe-branded Source Han Sans and Google-branded Noto Sans CJK typeface families, but also in infrastructure, such as OSes and apps.
In other words, this article is not about traveling to Hong Kong, but rather about properly supporting Hong Kong in OSes, apps, and fonts.
One of the most powerful font-development tools available today is tx (Type eXchange), which is included in AFDKO (Adobe Font Development Kit for OpenType) and whose sources are available on GitHub. Despite its two-letter name, this command-line utility is packed with an enormous amount of features and functionality.
Four years ago I wrote a similar article, but it seems like a good time to revisit tx and the useful things that it can do. I still recommend that its “-u” and -h” command-line options be used to explore its vast capabilities.
—Humans make mistakes—
—Anything made by humans has the potential to include mistakes—
The most important things about mistakes are that 1) we recognize them, lest they propagate; 2) we learn from them; 3) we make an effort not to repeat them; and 4) we try to fix them, if possible.
Some mistakes are more easily fixed than others. Mistakes that cannot be fixed must be worked around.
With that said, an interesting event of historical significance occurred in June of 2000: