Geração de ajuda em vários locais usando o Adobe RoboHelp 10

Adobe RoboHelp software é um fácil de usar, de autoria e multicanal, solução de publicação múltiplo ajuda.

Utilização RoboHelp 10 -

  • Você pode entregar conteúdo para iPad e outros tablets, smartphones, e desktops usando formatos de saída, como HTML5 múltiplo.
  • Trabalhar em ambientes multi-autor utilizando recursos da próxima geração de colaboração e revisão.
  • Para personalizar e otimizar o conteúdo de relevância e de pesquisa.
  • Desenvolvimento fácil de ajuda sensível ao contexto, com melhorias de usabilidade.

Adobe RoboHelp 10 suporta formatos de saída, como mostrado no gráfico abaixo:

1

O autor de ajuda tem de se concentrar no conteúdo e não precisa se preocupar com diferentes formatos de saída, uma vez que seria tratado pelo próprio RoboHelp. Eles têm simplesmente selecionar os formatos de saída e gerar com opções necessárias.

Como mudar a configuração de idioma padrão?

RoboHelp 10 é enviado em Inglês, Francês, Localidades alemãs e japonesas, mas a ajuda pode ser gerado em muitas línguas mais.

Ajudar os autores muitas vezes enfrentar tais situações quando elas têm para gerar a saída em vários locais.

Quando você cria um novo projeto do omissão Idioma do projeto é o mesmo que o de instalado RoboHelp.

Isto implica que a mesma língua é utilizada por RoboHelp para mostrar qualquer cadeias de texto / GNL na saída além de principais verificações ortográficas autoria conteúdo, e dicionários e na geração de índices inteligentes. Além de conteúdo de ajuda, há uma série de elementos de texto padrão na saída de interface de usuário em tempo de execução de sistemas de ajuda como a tabela de conteúdos, índice, glossário, pesquisar, nenhum resultado encontrado etc. Esta é uma lista grande de cordas tais que pode estar lá em qualquer sistema de ajuda comumente chamado de GNL cordas.

Mas se você quiser um idioma diferente para estes então uso pode selecioná-lo a partir do Configurações do projeto diálogo. Por exemplo, se você estiver usando RoboHelp francês e quer configurações de idioma espanhol, então você pode ir para o "Arquivo > Configurações do projeto "e selecione o idioma espanhol de suspensa. Consulte a imagem abaixo:
2

4

3

RoboHelp fornece um bom controle sobre configuração de idioma e, além disso os usuários do projeto pode definir idioma para um determinado tópico ou até mesmo para um parágrafo específico.

Para alterar a definição de uma linguagem tópico "Tópico Propriedades" aberto de diálogo e alterar o idioma de suspensa na guia "Geral".

5

 

 

 

 

 

 

 

 

Para alterar o idioma para um parágrafo específico, abra o "Parágrafo" de diálogo e definir nova linguagem de aqui.

Linguagem definida em nível de parágrafo tem precedência sobre a linguagem definida em um nível tópico. Linguagem definida no nível tópico tem precedência sobre a linguagem definida em um nível de projeto. Linguagem definida em nível de projeto não pode ter precedência sobre a linguagem definida em nível de parágrafo. Se vários idiomas são definidos no projeto, tópico, e nível de parágrafo, em seguida, a linguagem eficaz de acordo com a precedência é usado para dicionário ou enciclopédia e associação para verificação ortográfica.

O usuário pode alterar essa linguagem padrão a seguir 36 línguas:

Búlgaro(Bulgária), Catalão(Espanha),Croata(Croácia), Tcheco (República Checa), Dinamarquês(Dinamarca), Holandês(Holanda),Inglês(Reino Unido), Inglês(EUA), Estoniano(Estônia), Finlandês(Finlândia), Francês(Canadá), Francês(França), Alemão(Alemanha), Alemão(Suíça), Grego(Grécia), Húngaro(Faminto), Italiano(Itália), Japonês (Japão), Coreano (KEspanha / span>), letão (Letonia) ), Letão(Letónia), Lituano (Lituânia), Bokmal norueguês(Noruega), Novo Norueguês(Noruega), Polonês (Polônia), Português(Brasil), Português(Portugal), Romeno(Romênia), Russo(Rússia), Chinês Simplificado (China), Esloveno(Eslovénia), Espanhol(Espanha), Sueco(Suécia), Thai (Tailândia), Tradicional chinesa (Taiwan), Turco(Turquia), Vietnamita (Vietnã)

Por isso, é interessante notar que, enquanto estamos localizando Adobe RoboHelp em 3 línguas, estamos permitindo que nossos usuários criem ajuda com amplo apoio no 32 mais idiomas.

Indo um passo adiante -> Edição de cordas de GNL para necessidades personalizadas

Enquanto como parte de localização RoboHelp que fornecer seqüências de GNL em 36 línguas, os usuários também podem modificar essas cadeias para qualquer idioma para atender às suas necessidades.

As cordas de GNL também pode ser editado por qualquer personalização precisa. Isto pode ser feito a partir de Arquivo > Configurações do projeto > Botão Avançado > Arquivo de GNL tab

6

Todas as cordas são listados na guia Arquivo GNL em diferentes seções como WebHelp, AIRHelp etc. A seqüência desejada pode ser editado selecionando e clicando no botão Editar. Desta forma, os autores de ajuda podem também editar as cordas de GNL para personalizar seqüências existentes.

 

Como criar WebHelp multilíngüe de RoboHelp?

  1. Crie um projeto no RoboHelp.
  2. Criar tópicos separados para cada idioma.
  3. Criar índice separado de tópicos acima para cada idioma.
  4. Também criar índice separado e glossário para cada idioma
  5. Desde o layout Single Source (SSL) pod abrir o WebHelp e clique em categorias de conteúdo.
  6. Criar novas categorias, clicando em Novo botão e renomeá-lo depois de qualquer língua particular.7
  7. Cada categoria de conteúdo agora é mostrado como uma língua separada. Selecione-o e definir a tabela linguagem específica de Conteúdos, Índice, Glossário e linguagem.
  8. 8Agora gerar WebHelp e abri-lo no navegador.
  9. Selecione qualquer linguagem particular da categoria suspensa.

9

 

Por favor, note que o sistema pretende abrir a ajuda localizada devem ter as páginas de códigos específicos de localização instalado.

Autores :-
Sumer Singh – Levar Quality Engineer
Vinay Sharma Krishan – Gerente do Programa

Adobe RoboHelp página inicial